您修改后的作品我还没看到。语言地域性的生命力是不能忽视的。赵本山的作品、王朔的作品都告诉我们。然而使用语言只是“民族的就是世界的”中的一个“雕虫小技”。称呼和名词的用法,语法的变化都相当好。而且电影里允许“语法错误”,一定要按照你的改。结尾嘛,我是这样想的才改动了。“故事”总是在故事氛围里,这是通常的行为。可要是能让观众把“故事”带到故事氛围之外去,哪多好啊!喜奎死了,观众是承受不了“死”这个氛围之外的想象和牵挂的。人们回避这份想象和牵挂:死了,媳妇改嫁了,儿子得到社会资助了,完了。可是要是让喜奎活着,是,故事本身的高潮就没那么大了。可是与喜奎的命运相似、相近、相同的人不会有“自我安慰”感(同样命,还有比和惨的!),相反会把他贴在自己心上(喜奎不就是我吗?),这个人物就走出了“故事氛围”;相反与“他”没有命运共同点的人,只要触动了他们的(喜奎和我一样有两儿子;他媳妇在床上和我媳妇一样;他那个相好的和我爱着的那个女人一样;“我”也象喜奎那样看女人;林林种种,),他们就会让一个活着的喜奎走出“故事氛围”,牵挂喜奎故事之外的命运。这只是我的观点,你不要盲从,理解了“执行”,不理解和反对就不“执行”。主张民主和人性。

回复王野蔻就《意外保险》脚本提出的小问(二)
吕果工作室
发表于 2008-10-08 09:49:18 一个苹果能够吗?

已经有 3 人发表了评论
>>> 返回 一个苹果能够吗?


王野蔻
发表于 2008-10-08 16:38:12
还没有出现,可能就是凤凰的问题了。你提到的了我能够理解。我觉得这个故事其实还可以引申或者说拓展,不管喜奎还是二刚出事,总的来说都有可能造成意犹未尽的感觉?我再贴一下试试,不行的话我就贴去搜狐博客了。我修改的一点点希望你看一下,结局是按我说的意思改的。恩


